<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:wfw="http://wellformedweb.org/CommentAPI/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
	xmlns:slash="http://purl.org/rss/1.0/modules/slash/"
	>

<channel>
	<title>Idiomas &#8211; Grupo Solución &#8211; Traducciones juradas y sencillas</title>
	<atom:link href="https://gruposolucion.com.br/es/category/idiomas-2/feed/" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>https://gruposolucion.com.br</link>
	<description>Servicios de traducción de documentos</description>
	<lastBuildDate>Thu, 09 Mar 2023 18:31:30 +0000</lastBuildDate>
	<language>es</language>
	<sy:updatePeriod>
	hourly	</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>
	1	</sy:updateFrequency>
	

<image>
	<url>https://gruposolucion.com.br/wp-content/uploads/2018/11/cropped-favicon-512x512-32x32.png</url>
	<title>Idiomas &#8211; Grupo Solución &#8211; Traducciones juradas y sencillas</title>
	<link>https://gruposolucion.com.br</link>
	<width>32</width>
	<height>32</height>
</image> 
	<item>
		<title>Tres cosas que debe hacer antes de lanzar su próxima campaña publicitaria multilingüe</title>
		<link>https://gruposolucion.com.br/es/tres-cosas-que-debe-hacer-antes-de-lanzar-su-proxima-campana-publicitaria-multilingue/</link>
		
		<dc:creator><![CDATA[Contato]]></dc:creator>
		<pubDate>Mon, 06 Sep 2021 20:27:39 +0000</pubDate>
				<category><![CDATA[Idiomas]]></category>
		<guid isPermaLink="false">https://gruposolucion.com.br/?p=7345</guid>

					<description><![CDATA[<p>¿Su empresa va a lanzar un nuevo producto o servicio? ¿El departamento de marketing y relaciones con la prensa está asustado por la creación de la campaña publicitaria? ¿Grandes cantidades invertidas en publicidad, redes sociales, televisión? Crear campañas publicitarias para diferentes idiomas no es tarea fácil. Cada consumidor trae en su perfil deseos y necesidades [&#8230;]</p>
<p>O post <a rel="nofollow" href="https://gruposolucion.com.br/es/tres-cosas-que-debe-hacer-antes-de-lanzar-su-proxima-campana-publicitaria-multilingue/">Tres cosas que debe hacer antes de lanzar su próxima campaña publicitaria multilingüe</a> apareceu primeiro em <a rel="nofollow" href="https://gruposolucion.com.br/es/home-espanol">Grupo Solución - Traducciones juradas y sencillas</a>.</p>
]]></description>
										<content:encoded><![CDATA[
<p><span  class="dropcap dropcap-1" >S</span> ¿Su empresa va a lanzar un nuevo producto o servicio? ¿El departamento de marketing y relaciones con la prensa está asustado por la creación de la campaña publicitaria? ¿Grandes cantidades invertidas en publicidad, redes sociales, televisión?</p>



<p>Crear campañas publicitarias para diferentes idiomas no es tarea fácil. Cada consumidor trae en su perfil deseos y necesidades únicos y específicos para la región en la que vive, para la realidad en la que vive. Y su campaña debe estar dirigida a cada una de estas ubicaciones, cubriendo las particularidades y demandas, maximizando así el impacto publicitario en cada mercado.</p>



<p>Antes de lanzar el mundo, te propongo que hagas una lista de verificación de los tres datos siguientes:</p>



<p>¿Sabes quién es tu público objetivo?</p>



<p>Lo primero que debe hacer es determinar quién es su público objetivo.</p>



<p>¿A qué mercados quieres llegar? ¿A los consumidores en qué países quiere vender? A partir de esta información, seleccione los idiomas teniendo en cuenta las diferencias regionales y culturales.</p>



<p>Por ejemplo, el español que se habla en Argentina tiene aspectos lingüísticos y culturales que difieren del español que se habla en México.</p>



<p>Esta especificación de público objetivo puede hacer necesario adaptar la campaña, ajustando el diseño y la maquetación más allá del mensaje, adaptándose a los intereses locales.</p>



<p>Ubicación de los materiales publicitarios</p>



<p>Es muy común confundirse entre traducción y localización (pero ese es un tema para otra publicación). Para explicar de forma rápida y sucinta, para localizar un texto, el traductor debe tener, además de conocimientos técnicos, idiomáticos y lingüísticos, un conocimiento profundo de la cultura y el mercado en el que se retransmitirá la campaña.</p>



<p>Por tanto, es importante trabajar con el objetivo de obtener contenido que sea entendido por el público objetivo de forma orgánica, creando así una conexión con este consumidor.</p>



<p>Según lo informado por Singh y Pereira, en El sitio web culturalmente personalizado, las estadísticas a continuación revelan un escenario sobre la localización de sitios web:</p>



<ul>
<li>Sitios web estándar: páginas en un solo idioma, igual para todos los mercados (7,49%);</li>



<li>Sitios localizados: la información relevante se traduce al mercado objetivo (35,17%);</li>



<li>Sitios altamente localizados: se traducen URLs y se adaptan formatos específicos, como hora, fecha, etc. (28,66%);</li>



<li>Sitios web adaptados culturalmente: incluso el diseño del sitio web refleja la cultura del destino (0,2%).</li>
</ul>



<p>En el proceso de internacionalización, la localización web es un aspecto importante. La adaptación del contenido al mercado objetivo puede tener un fuerte impacto en el tráfico de un sitio web y, como consecuencia, en su posicionamiento y ventas.</p>



<p>Equipo calificado</p>



<p>El hecho de adaptar el contenido al mercado objetivo, adaptando funcionalidades según la cultura o adaptando imágenes, colores, gráficos también; hace que el trabajo del traductor sea más complejo.</p>



<p>Así, es un factor de éxito preponderante que el trabajo sea realizado con calidad, por un profesional idóneo, que tenga dominio de los aspectos lingüísticos, lingüísticos y culturales. Que vivan en el mismo lugar que el público objetivo, insertándose en el mercado al que quieren llegar.</p>



<p>Grupo Solución ofrece este soporte lingüístico porque es una empresa con operaciones globales. Nuestros traductores están ubicados en más de 50 países, ubicando sitios web, campañas, software y otros materiales in loco, brindando a nuestros clientes agilidad, asertividad y retorno de las ventas. Ven a tomar un café con nosotros y descubre nuestras soluciones para tu empresa.</p>
<p>O post <a rel="nofollow" href="https://gruposolucion.com.br/es/tres-cosas-que-debe-hacer-antes-de-lanzar-su-proxima-campana-publicitaria-multilingue/">Tres cosas que debe hacer antes de lanzar su próxima campaña publicitaria multilingüe</a> apareceu primeiro em <a rel="nofollow" href="https://gruposolucion.com.br/es/home-espanol">Grupo Solución - Traducciones juradas y sencillas</a>.</p>
]]></content:encoded>
					
		
		
			</item>
		<item>
		<title>Estudiar en portugal</title>
		<link>https://gruposolucion.com.br/es/estudiar-en-portugal/</link>
		
		<dc:creator><![CDATA[olvleo]]></dc:creator>
		<pubDate>Mon, 06 Sep 2021 16:00:29 +0000</pubDate>
				<category><![CDATA[Idiomas]]></category>
		<guid isPermaLink="false">https://gruposolucion.com.br/?p=7335</guid>

					<description><![CDATA[<p>ortugal, el querido actual. Si estás pensando en obtener una licenciatura o ampliar tus estudios en Portugal, debes saber que no eres el único. Durante los últimos dos años, Portugal ha sido votado como el mejor país para vivir en el continente europeo. Pero, ¿qué hace que Portugal sea tan atractivo para los estudiantes brasileños? [&#8230;]</p>
<p>O post <a rel="nofollow" href="https://gruposolucion.com.br/es/estudiar-en-portugal/">Estudiar en portugal</a> apareceu primeiro em <a rel="nofollow" href="https://gruposolucion.com.br/es/home-espanol">Grupo Solución - Traducciones juradas y sencillas</a>.</p>
]]></description>
										<content:encoded><![CDATA[
<p><span  class="dropcap dropcap-1" >P</span> ortugal, el querido actual. Si estás pensando en obtener una licenciatura o ampliar tus estudios en Portugal, debes saber que no eres el único.</p>



<p>Durante los últimos dos años, Portugal ha sido votado como el mejor país para vivir en el continente europeo.</p>



<p>Pero, ¿qué hace que Portugal sea tan atractivo para los estudiantes brasileños?</p>



<p>Por supuesto, lo primero que tenemos en cuenta es el idioma. La facilidad de comunicación es uno de los factores que más pesa a la hora de elegir este país.</p>



<p>La cultura también es otro factor importante. Brasil fue colonizado por los portugueses (al menos eso dicen los libros de historia). Entonces estamos más familiarizados con su comida y estilo de vida.</p>



<p>El tema financiero también es muy importante. El costo de vida reducido por los estándares europeos, universidades de renombre con personal docente de la más alta calidad, seguridad, clima y, sin mencionar que Portugal es la puerta de entrada a Europa. Una vez allí, puede viajar fácilmente a otros países de la comunidad europea.</p>



<p>Como puede ver, Portugal se ha convertido en el sueño de muchos brasileños.</p>



<p>Otra buena noticia es que estudiar en Portugal se ha vuelto más fácil para los brasileños que quieren graduarse, ya que muchas instituciones portuguesas firmaron una asociación con el INEP y comenzaron a aceptar el resultado de ENEM como el único requisito para la candidatura.</p>



<p>La calificación mínima de la ENEM que se debe utilizar como vía para ingresar a la educación superior en Portugal generalmente varía entre 500 y 600 puntos, dependiendo de la universidad. Tienen diferentes criterios de admisión, como calificaciones mínimas, pesos, el curso requerido y la cantidad de lugares disponibles.</p>



<p>Para los brasileños que quieran realizar una maestría o un doctorado en Portugal, existen numerosas opciones. Y un dato que pocos brasileños saben es que la mayoría de maestrías y doctorados se imparten en inglés, otro diferencial para mejorar esta lengua extranjera tan conocida por los portugueses.</p>



<p>Hoy Portugal tiene 05 universidades entre las 500 mejores del mundo. La Universidad de Lisboa tiene la mejor clasificación, seguida de la Universidad de Oporto. Los otros tres son Aveiro, Coimbra y Minho.</p>



<p>Los precios en las universidades de Portugal varían según la institución, el curso y la modalidad. Es fundamental tener en cuenta que incluso las instituciones públicas son remuneradas, aunque mucho más baratas que las privadas.</p>



<p>Las tarifas de solicitud oscilan entre 20 y 110 euros. Algunos cursos generan gastos extra con una prueba de aptitud física y deportiva o con un examen médico y de fuerza física.</p>



<p>En caso de aprobación, los estudiantes de primer año podrán pagar cuotas mensuales de hasta 700 euros o cuotas anuales que van desde los 1.500 hasta los 7.000 euros en hasta diez cuotas. Los mejores clasificados tendrán la posibilidad de recibir descuentos y pagar cuotas anuales más bajas, de 1.040 a 2.250 euros.</p>



<p>La mayoría de las universidades públicas tienen un subsidio del gobierno portugués que aplica un descuento para estudiantes de Brasil, la llamada beca CPLP.</p>



<p>El coste mensual de alojamiento, material, transporte, alimentación y otros gastos básicos puede variar de 300 a 500 euros al mes. En algunos casos, las instituciones ofrecen la posibilidad al estudiante de incluir alojamiento y comida en la matrícula, lo que se traduce en un aumento de 250 euros mensuales.</p>



<p>Para los brasileños que tengan la intención de estudiar en Portugal, existen dos tipos de visas:</p>



<p>Visa de estudios: para estancias que no superen un año;<br>Visa de residencia con fines de estudio: para estancias superiores a un año y con fines de estudio.</p>



<p>¿Y entonces? ¿Estás interesado en estudiar en Portugal?</p>



<p>Busca una universidad, encuentra el curso más adecuado, postula. Una vez que tenga la aprobación, comuníquese con nosotros y lo ayudaremos con el proceso de visa.</p>



<p>Sueña, planifica, realiza. Disfruta de los preparativos, haz planes, haz amigos, crea historias.</p>



<p>Déjenos toda la burocracia a nosotros.</p>
<p>O post <a rel="nofollow" href="https://gruposolucion.com.br/es/estudiar-en-portugal/">Estudiar en portugal</a> apareceu primeiro em <a rel="nofollow" href="https://gruposolucion.com.br/es/home-espanol">Grupo Solución - Traducciones juradas y sencillas</a>.</p>
]]></content:encoded>
					
		
		
			</item>
	</channel>
</rss>
